Tłumaczenie "marnujesz swój" na Turecki


Jak używać "marnujesz swój" w zdaniach:

Wpadłem tylko by ci powiedzieć, że marnujesz swój czas.
Sırf vaktinizi boşa harcadığınızı söylemeye geldim. Onu herkes biliyor zaten Finchley.
Nie rozumiem czemu marnujesz swój czas i wodę święconą szukając srebra.
Zamanını ve o kutsal suyu gümüş arayarak heba etmeni anlamıyorum.
Sprawiają, że czujesz jak marnujesz swój czas.
Boşuna zaman harcıyormuşsun gibi bir hava yaratıyorlar.
Czy masz aż tak mało szacunku dla muzyki... że marnujesz swój głos śpiewając bzdury?
Sesini, lüzumsuz şeyler söyleyerek harcayacak kadar mı az müziğe olan saygın?
Marnujesz swój czas na te prawa wyborcze.
Oy hakkı konusuyla vaktini boşa harcıyorsun.
Świat jest pełen ludzi, którzy nienawidzą cię i boją się ciebie, a ty marnujesz swój czas, próbując ich chronić.
Dünya senden nefret eden ve korkan insanlarla dolu. Onları korumaya çalışmaktan daha iyi işlerim var.
Przykro mi, Aeryn, ale jeśli przyszłaś tu by mnie błagać to tylko marnujesz swój czas.
Eğer isyan çıkaracak olursanız, odanın içi Benim Gazıyla dolacak ve bilincinizi yitireceksiniz.
Dlaczego marnujesz swój talent za biurkiem w banku?
Neden becerilerini bankada muhasebe için ziyan etmekte ısrar ediyorsun.
A ja nie znoszę patrzeć jak marnujesz swój czas próbując dokonać niemożliwego.
Ve tüm enerjini imkansıza sarf etmene seyirci olmaktan nefret ediyorum.
Chryste, marnujesz swój czas, swój cenny czas?
Aman Tanrım, zevkten dört köşesin, değil mi?
Może powinieneś pomyśleć o tych wszystkich wielkich aferach które tracisz, gdy marnujesz swój cenny czas na nas.
Belki tüm bu büyük büyük hikayeler düşünmek gerekir Bize zaman harcıyorsun yaparken üzerinde eksik.
Upewnij się, że marnujesz swój czas a nie nasz.
Harcadığın zamanın bizim değil de kendi zamanın olduğundan emin ol!
Marnujesz swój czas z tymi spiskowymi teoriami a więcej na tym tracisz niż zyskujesz.
Tezgah kuramlarıyla vakit harcamaya devam ettikçe kendini şimdi olduğundan çok daha fazla kaybolmuş bulacaksın.
Tylko, że to jest pacjentka z anafilaksją, uszkodzonym sercem, i z paraliżem, co oznacza, że marnujesz swój czas.
Yalnız, anafilâksi, kalp yetmezliği ve felç geçiren hasta buysa boşuna uğraşıyorsunuz.
Betty... marnujesz swój czas w piśmie "Moda".
Bunun bir anlamı olmadığını söyle. Bunu yapamam...
Nie wiem, czemu marnujesz swój czas, przychodząc na treningi w 2-letnich Nike'ach.
Takımdaki yerini kaybettin. İdmana iki yıllık Nike'larınla gelme artık!
Jeśli czekasz, aż mi się polepszy... to marnujesz swój czas.
Daha iyi olmamı bekliyorsan, hepsi bu. Burada karar ver.
Wiesz, że marnujesz swój czas bo ja nie mam Ci nic do powiedzenia.
Zamanını boşa harcıyorsun çünkü sana söyleyecek başka birşeyim yok.
Marnujesz swój czas za każdym razem, kiedy tutaj przychodzisz.
Buraya her geldiğinde zamanını boşa harcıyorsun.
Pozwól, że zapytam, czy ty marnujesz swój?
Sen de kendininkini boşa harcıyor musun diye sorarsam peki?
Marnujesz swój czas robiąc takie rzeczy jak kopanie wokoło Cadbury.
zamanını harıl harıl Cadbury için harcıyorsun.
O ile moi ludzie zostali wyzwoleni przez Benjamin`a Franklin`a i jego pięciu braci bliźniaków, marnujesz swój czas.
Benim gibiler, 100 doların üzerindeki Benjamin Franklin ve 5 ikiz kardeşi tarafından kurtarılmadığı sürece, zamanını boşuna harcıyorsun.
Skarbie, w ten sposób marnujesz swój czas.
Ve bu hayatım, sana sadece zaman kaybettiriyor.
Jesteś zbyt bystry, by nie wiedzieć, że marnujesz swój talent w Wydziale Osób Zaginionych.
Kayıp Kişiler'de çalışarak kendini harcadığını bilecek kadar akıllısın.
Nie mogę znieść myśli, że marnujesz swój czas na bzdury, zamiast pracować nad swoją sprawą.
Daha fazla zamanını harcadığını görmek istemiyorum. Sen ev baskınına çalışmalısın.
A teraz ty - marnujesz swój czas na sprzątanie?
Yani sen zamanını böyle temizlikçilerle mi harcıyorsun?
Marnujesz swój na czas na zwykłe włamanie?
Değerli zamanını basit bir haneye tecavüz olayıyla mı ziyan ediyorsun?
Dlaczego marnujesz swój czas okradając kieszenie Kiedy prawdziwe monety można zarobić w ten sposób?
Bununla çok daha fazla para kazanabilecekken neden yan kesicilikle uğraşıyorsun ki?
Obawiam się, że marnujesz swój czas na tej scenie.
Korkarım bu sahnede vaktini boşa harcıyorsun.
Więc dlaczego marnujesz swój czas tutaj?
O halde ne diye burada vakit kaybediyorsun?
Marnujesz swój czas na opowieści o porwaniu.
Onun yerine kafanı kaçırılma hikâyeleri uydurmaya yordun.
I dobrze cię nauczyłem, ale nie lubię patrzeć jak marnujesz swój umysł.
Sana iyi öğrettim, ama beynini boşa harcadığını izlemek istemiyorum.
Poza tym marnujesz swój czas z Sadie.
Bu arada Sadie ile zamanını boşa harcıyorsun.
I obawiam się, że marnujesz swój czas tutaj.
Korkarım ki, burada boşuna zaman harcıyorsun.
Mówię ci, że marnujesz swój pieprzony czas!
Söylüyorum sana, siktiğimin vaktini boşa harcıyorsun.
O żesz w kurwę Marnujesz swój czas
Tanrım, hayır. Hayır! - Vaktini boşa harcıyorsun.
W takim razie marnujesz swój czas na Filipie Nardeenie.
O zaman Philipe Nardeen ile zaman kaybediyor olabilirsin.
Ale ty marnujesz swój talent na dziwki i wódę.
Yeteneğini içkiyle ve fahişelerle heba ediyorsun.
Jeśli nie chcesz, czemu marnujesz swój czas?
Eğer güvenmeyeceksen neden zamanını boşa harcıyorsun ki?
Żal mi patrzeć, jak marnujesz swój potencjał.
Senin kadar potansiyeli olan birini böyle görmek çok kötü.
0.99965190887451s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?